Blog

Università di Pisa con Rafiky – Traduzione simultanea bilingue

La comunicazione e la sua evoluzione sembrano essere uno dei topic chiave di questo 2021. Di questo, l’Università di Pisa è ben al corrente: tra il 22 e il 23 febbraio appena trascorsi, infatti, è stato tenuto un seminario, sotto la direzione proprio di UNIPI, intitolato “Il contributo delle pratiche dialogiche nelle organizzazioni complesse”.

Le domande che sono state scelte per sottendere gli interventi dei vari relatori dipingono un mosaico su un dubbio quanto più fondamentale nella società odierna: che posto avrà la comunicazione dialogica (intesa come strumento mediativo e costruttivo tra le parti) nel periodo di tremenda svolta che viviamo? Questo ed altri sono i dubbi che sono stati sollevati, ponderati ed analizzati sotto i più diversi punti di vista dai diciannove relatori che a turno si son contesi lo spazio e l’attenzione della platea.

In particolar modo, queste pratiche dialogiche sono un prezioso strumento da utilizzare nella quotidianità e nello specifico, per chi lavora nelle organizzazioni e relazioni d’aiuto.

Il convegno, durato due giorni, si è svolto in maniera interamente bilingue, grazie all’ausilio del team di interpreti di Rafiky che hanno prontamente tradotto gli interventi dall’italiano all’inglese. Ci teniamo a ringraziare il dott. Marco Braghero e Nicoletta Foresti per la loro preziosa collaborazione, nonché tutto il team dell’UNIPI che ha reso possibile questo progetto.

Non aspettare! Contatta anche tu Rafiky per un impeccabile servizio di interpretariato a distanza!