NÓS SOMOS
Nós somos
alterando o
mundo
de interpretar.

Nós, na Rafiky’s acreditamos
é uma melhor maneira de fazer
interpretando.
Comunicar é viver; uma vez que estamos no mundo, primeiro através de gestos e expressões, palavras e frases, então, todos nós comunicamos, de uma forma ou de outra, interagindo com o ambiente que nos rodeia.
É impossível não comunicar: precisamos dela para viver.
Partindo do pressuposto de que não há comunicação sem interacção, numa sociedade multi-étnica e em tempos de comunicação global pode acontecer que tenhamos de entrar em contacto com um código linguístico que não é o nosso. E pode ser realmente frustrante não ser capaz de comunicar porque não o compreende.
É por isso que a nossa missão sempre foi quebrar todas as barreiras linguísticas e assegurar a comunicação e interacção entre falantes de línguas diferentes.
Nós, em Rafiky, sabemos como é fundamental e ao mesmo tempo extraordinário o trabalho do intérprete: ao permitir que várias pessoas compreendam a mesma mensagem ao mesmo tempo, e simplesmente através de uma “mudança” de código, o intérprete une, aproximando pessoas, culturas e países.
No entanto, trabalhamos no sector da tradução e interpretação há mais de dez anos e acreditamos que chegou o momento de abrir a porta à inovação.
Acreditamos que existe uma nova forma de fazer interpretação, uma forma mais imediata mas igualmente eficaz de simplificar ainda mais a forma como comunicamos. Desta consciência nasceu Rafiky: a tecnologia mais avançada no sector da interpretação, um software revolucionário para a interpretação à distância que combina as necessidades de praticidade, qualidade e eficácia.
Rafiky permite tirar partido da Interpretação Simultânea Remota IRS, ou seja, interpretação simultânea à distância, simplesmente através de smartphones, tablets, computadores portáteis ou computadores, em qualquer língua e em tempo real, reduzindo custos e garantindo a excelência de um serviço que é sempre de qualidade, tal como a interpretação tradicional mas sem a utilização de cabines de tradução e meios de transporte volumosos, com custos e tempos relativos de montagem e desmontagem de equipamento.